Müssen Silent Subliminals deutsch sein?
In Zeiten der Globalisierung kommt es immer häufiger vor, dass Kinder, Jugendliche und Erwachsene mehrsprachig aufwachsen, oder später in einen anderen Sprachraum übersiedeln und dann die dortige Sprache annehmen.
Die Frage, die ich dann von solchen Kunden gestellt bekomme, lautet: „Meine Eltern sprechen englisch (oder türkisch, russisch etc.), ich auch, aber ich spreche auch deutsch.
In welcher Sprache mache ich nun meine Silent Subliminals. Deutsch?
Oder doch lieber türkisch (russisch etc.).
Meine Antwort lautet: Mach die Silent Subliminals in der Sprache, die du auch für ein Hörbuch aussuchen würdest, dass du nebenbei hören und verstehen kannst, während du zum Beispiel einkaufst, kochst, Auto fährst oder im Garten arbeitest.
Es ist nämlich die Sprache, die deinem Superbewusstsein am nächsten ist. Und diese nutzen wir. Vermutlich ist es die Muttersprache, also die Sprache der Mutter. Doch manchmal ist es eine andere Sprache. Jede Biografie ist anders.
Wenn du zwei oder drei Sprachen absolut genauso gut verstehst, dann spielt es absolut keine Rolle, ob deine Silent Subliminals deutsch, italienisch oder georgisch sind.
Das leuchtet ein, oder?
Es spricht auch nichts dagegen, eine einzige Affirmation oder ULTRA-Botschaft in drei Sprachen zu formulieren, einfach hintereinander weg. Oder mal nur eine Stunde deutsch, dann eine Stunde arabisch und eine Stunde englisch täglich. Why not!